Use Random Theme | Love Hina Theme Gallery

Lyrics: Shinken (The True Sword)

Note: I personally translated these songs from the printed lyrics, so they should be pretty accurate. However, I'm not a native speaker so they might be off somewhat (but I'll do my best! Ganbarimasu!). And until this notice changes, please do not take these lyrics. I'm going to wait a while and review them later for correctness and do not want my "rough drafts" to be posted. I will at some point submit them to other directories like animelyrics.com, but only when I've had a second chance to look at them! Also, please read my romanzi translation guide for romanzi information.

rikutsu bakari narabetatete
zibun o mamoru koto bakari
omoitsuki no yume no mae de
iiwake o mazu kangaeru

Before the dream that struck me,
I number only the reasons and
I first (thing I )think of (is) an excuse
to only protect myself.

kizutsuku koto ni wa obie
tachisugunde mo
mada nigeru ga kachi da to
yowasa o mitomenai

(When) I'm injured, even if it's frightening
and I'm can't move,
I'm still running away but
I won't admit the weakness of my body.

[1]hurikazashite mo
nani mo kirenai
nuruma yu de ikiru kokoro
moesakaru hi no naka de
ikudo mo uchi no mesarenagara
togi sumasare
shinken ni nareru

Even if I raise the sword over my head
I can't cut anything.
The heart that lives in the lukewarm water.
In the middle of the fire that burns furiously
While it was hammered on often,
it was forged.
It can become the true sword.

yowai mono to tsuyoi mono to
sore wa doko de kimaru no ka
genzitsu kara me o somukete
raku na hoo e nigetagaru

The weak and strong things,
where are they decided?
I turned my face away from reality and
Run towards the direction of pleasure.

zibun no genkai nado wa
dare ga siru no ka
mada tobikomi mo sezu ni
muri da to kimetsukeru

As for one's own limit,
who's knows?
Without even taking a shot at it,
it's impossible to know, I tell you.

hito no kotoba o
shinziru mae ni
moo ichido mitsumenaosu
kinoo to asu to kyoo no
zibun wa nani ka ga chigau no ka
onazi na no ka
omoisiru daroo

Before you believe
a person's words,
Take one more good look.
The self of yesterday, tomorrow, and today
are something different?
Are they the same?
You'll probably realize it for yourself.

Repeat [1]



Maehara Shinobu Style

Shinobu Fight!