Use Random Theme | Love Hina Theme Gallery


Main
Story
Cast
Media
Lyrics
Articles
Goodies
Links
Sitely
Guestbook

Lyrics: BARIBARI Otenba (Energetic Tomboys)

Note: I personally translated these songs from the printed lyrics, so they should be pretty accurate. However, I'm not a native speaker so they might be off somewhat (but I'll do my best! Ganbarimasu!). And until this notice changes, please do not take these lyrics. I'm going to wait a while and review them later for correctness and do not want my "rough drafts" to be posted. I will at some point submit them to other directories like animelyrics.com, but only when I've had a second chance to look at them! Also, please read my romanzi translation guide for romanzi information.

gochonai no minnasan konya wa omatsuri yo katte ni yagura gunzyatta
wataame ni CHOKO BANANA YOOYOO mo sitai shi
nihon no kokoro aziwaimasyo

Hey neighbors! Tonight's a festival. We conveniently put together a scaffolding.
A chocolate banana inside cotton candy. I want to make it like a yo-yo too.
Let's taste the heart of Japan.

oten BARIBARI zinsee kowai mon nashi
WASSYOI! "WASSYOI!"
tanoshii koto wa zenbu tsumani kuisyoo

The life of an energetic tomboy is not something frightening.
Heave-ho! "Heave-ho!"
It's full of fun things. Let's eat snacks.

HAME hazushite issyo ni sawagimasyo negai wa sekai heewa

Let's break out of the walls together and be boisterous. Our wish is for world peace.

nezirihachimaki de sarashi chotto SEKUSHII inasena bisyoozyo sanzyoo
syateki nara makasete yo nichoo kenzyuu seebu no kaze ga arashi o yobu

A headband of bleached cotton is a bit sexy. A dashing and beautiful girl is here!
If it's target practice, let it to me! A pistol two blocks away. The wind from the west calls a storm.

yatta mon kachi zinsee nenzyuumukyuu
WASSYOI! "WASSYOI!"
chuutohanpa shitetara KABI ga haeru wa

The life of winning never has a holiday.
Heave-ho! "Heave-ho!"
If you only do half of it, mold will grow (on it).

wakai uchi ni booken atashira no genki wa tenkamuteki

While we're young, our energy for adventure is unrivaled.

oten BARIBARI zinsee kowai mon nashi
WASSYOI! "WASSYOI!"
siraretara waratte gomakaseba ii
rekishi wa ima koko de ugokidasu mezasu wa sekai seeha

The life of an energetic tomboy is not something frightening.
Heave-ho! "Heave-ho!"
If it was known, smile. If you fake it, it's okay.
History is here and now. We move and look for world domination.

Translation Notes

  • "nenzyuumukyuu" is more like "open all year round," but I thought my re-wording sound a little better.
  • "WASSYOI!" is probably a sound, but my little Kenkyusha's dictionary translates it to "Heave-Ho!"